Inicio > MUSICA > MUSICA ROMANTICA. 5 DE JIM REEVES

MUSICA ROMANTICA. 5 DE JIM REEVES

Y esta es la última entrada de la semana. Leedla mañana, ahora, me voy hasta el lunes; dejo la economía, la política, los sindicatos y todas esas cosas intrascendentes. Pero os dejo estas perlas para que las disfrutéis. Va de música, sólo de música.

Jim Reeves es uno de mis “Country” favoritos. No hay otro como él para motivar un baile romántico, de esos “agarraós”, que duran lo que dura la voluntad de la pareja. Porque lo normal es que a los diez minutos de baile la pareja tome otros derroteros más sensuales aún que la danza. Si no lo creéis, probadlo.

Sobre Jim.
Jim nació el 20 de agosto de 1923 en Texas, «Caballero» Jim Reeves es una de las grandes estrellas procedentes de Nashville. Aunque capaz de cantar country «duro», gustaba más por sus lanzamientos de country-pop, como «Four Walls» (1957) y «He’ll Have to Go» (1959).

Hasta su muerte en accidente aéreo en 1964, se mantuvo en las listas de éxitos, debutando en 1953 con «Mexican Joe». Tras su muerte, sus discos se siguen vendiendo, con 6 singles números 1, lo que lo convierte en un «embajador» de la música country de todos los tiempos.

Sitio Oficial: http://www.jim-reeves.com/

 

¿Hace cuanto que no le decís a vuestra pareja cuánto le queréis?  Decídselo mientra bailais esta canción  (aunque, claro, no podréis seguir la letra)

 
HAVE I TOLD YOU LATELY THAT I LOVE YOU (¿Te he dicho últimamente que te quiero?)

 

Have I told you lately that I love you
Could I tell you once again somehow
Have I told with all my heart and soul how I adore you
Well darlin’ I’m telling you now

My world would end today if I should lose you
I’m no good without you, anyhow
This heart would break in two if you refuse me
Well darlin’ I’m telling you now

Have I told you lately how I miss you
When the stars are shining in the sky
Have I told you why the nights are long
When you’re not with me
Well darlin’ I’m telling you now

My world would end today if I should lose you
I’m just no good without you, anyhow
This heart would break in two if you refuse me
My darlin’, I’m telling you now…

Después de este baile no os encontraréis en este mundo; estaréis en la gloria:

 

THIS WORLD IS NOT MY HOME (Este mundo no es mi hogar)

This world is not my home I’m just a passing through
My treasures are laid up somewhere beyond the blue
The angels beckon me from heaven’s open door
And I can’t feel at home in this world anymore
Oh Lord you know I have no friend like you
If heaven’s not my home then Lord what will I do
The angels beckon me from heaven’s open door
And I can’t feel at home in this world anymore

I have a loving mother just over in Gloryland
And I don’t expect to stop until I shake her hand
She’s waiting now for me in heaven’s open door
And I can’t feel at home in this world anymore
Oh Lord you know…

Many years ago in days of childhood
I used to play till evenin’ shadows come
Then windin’ down that old familiar pathway
I’d hear my mother call at set of sun.

 

….para volver al hogar de nuevo:

 

 

SUPPERTIME FAMILIAR


Come home, come home it’s suppertime
The shadows lengthen fast
Come home, come home it’s suppertime
We’re going home at last.

(Spoken)
Some of the fondest memories of my childhood
Were woven around suppertime
When my mother used to call
From the backsteps of the old homeplace
Come on home now son it’s suppertime.

Ahhhh, but I’d loved to hear that once more
But you know for me time has woven the realization of
The truth that’s even more thrilling and that’s when
The call come up from the portals of glory
To come home for it’s suppertime.

When all Gods children shall gather around the table
of the Lord, Himself and the greatest suppertime of them all.

(Sang)
Come home, come home it’s suppertime
The shadows lengthen fast
Come home, come home it’s suppertime
We’re going home at last…

Y, si alguna vez pensáis que ella está ausente, que piensa en otro, esta es vuestra canción, se rendirá:

HE WILL HAVE TO GO  & ADIOS AMIGO

Put your sweet lips a little closer to the phone
Let’s pretend that we’re together all alone
I’ll tell the man to turn the juke box way down low
And you can tell your friend there with you he’ll have to go

Whisper to me tell me do you love me true
Or is he holding you the way I do
Though love is blind make up your mind I’ve got to know
Should I hang up or will you tell him he’ll have to go

You can’t say the words I want to hear
While you’re with another man
Do you want me answer yes or no
Darlin’ I will understand

Put your sweet lips a little closer to the phone
Let’s pretend that we’re together all alone
I’ll tell the man to turn the juke box way down low
And you can tell your friend there with you he’ll have to go

Bueno, yo ya me voy….

Adios amigo, adios my friend
The road we have travelled has come to an end
When two love the same love, one love has to lose
And it’s you who she longs for, it’s you she will choose

Adios compadre, what must be must be
Remember to name one muchacho for me
I ride to the Rio, where my life I will spend
Adios amigo, adios my friend

Adios compadre, let us shed no tears
May all your mananas bring joy through the years
Away from these memories, my life I must spend
Adios amigo, adios my friend

Anuncios
Categorías:MUSICA Etiquetas: , , ,
  1. Lolita
    7 mayo, 2010 en 3:54 PM

    ¿Se puede comentar hoy?No sé donde me llevará el destino este fin de semana y creo que “no me puedo aguantar” al lunes para compartir una canción que un buen amigo de gustos “del mundo viejuno” ( me hace mucha gracia esta expresión), como yo, me sugirió que escuchara hace un tiempo.Es de esas que cuando uno está enamorado ponen la piel de gallina y es: “el loco”, de Javier Solís.

    Y sí que es necesario recordar de vez en cuando a alguien que le quieres o incluso escucharlo, nunca está demás.No hay que dar lugar a arrepentirse de no haber dicho cosas tan sencillas cuando ya no existe la posibilidad.

    Lolita.

    • 9 mayo, 2010 en 11:18 PM

      Para viejos cantares de buenos poetas, tenemos a Atahualpa Yupanqui (ya le llegará momento en este blog) que cantaba algo que tiene relación con lo que dices:
      “Me duele tanto el silencio por lo mucho que perdí. Que no se quede callado el que quiera ser feliz…”

  2. 8 mayo, 2010 en 8:35 PM

    Jim Reeves era un pionero, pero apenas podemos oir ninguna de sus canciones con mediana calidad por la antigua técnica de grabación de la época. Es mejor oir la remasterizada versión del mismo título de ese hortera galés, con voz rota, estupenda puesta en escena en concierto y ex futbolista que ha triunfado en la canción…ROD STEWART. También es bastante seria y recomendable la versión de Jim Croce.

    • 9 mayo, 2010 en 11:01 PM

      Hola CEO, me alegro de verte por aquí.
      Tienes razón, Jim es como Gardel con los tangos. La audición de sus grabaciones es bastante regular, pero prefiero acudir a las fuentes que buscar las versiones en cantantes más modernos. Además, ya dije que me he quedado anquilosado en cuestiones de música y nada o poco conozco que no sea de los clásicos.
      Con esta contestación respondo también a otro lector que me ha hecho un comentario por mail y no a través del blog. Me manda (que es lo que tenías que hacer tu, en lugar de mencionar nombres de cantores) una versión de “Have I Told you….” de Eddy Arnold preciosa. Te la mando por mail.

  3. CHIKY
    13 junio, 2011 en 12:21 AM

    para cuando tengas el viento de proa :

    Against The Wind : BOB SEGER (BIZNIETO TERCERO POR PARTE DE SUEGRA DE PETE SEGER)

    It seems like yesterday
    But it was long ago
    Janey was lovely, she was the queen of my nights
    There in the darkness with the radio playlng low
    And the secrets that we shared
    The mountains that we moved
    Caught like a wildfire out of control
    Till there was nothing left to burn and nothing left to prove

    And I remember what she said to me
    How she swore that it never would end
    I remember how she held me oh so tight
    Wish I didn’t know now what I didn’t know then

    Against the wind
    We were runnin’ against the wind
    We were young and strong, we were runnin’
    against the wind

    And the years rolled slowly past
    And I found myself alone
    Surrounded bv stranners I thought were my friends
    I found myself further and further from my home
    And I guess I lost my way
    There were oh so many roads
    I was living to run and running to live
    Never worried about paying or even how much I owed
    Moving eight miles a minute for months at a time
    Breaking all of the rules that would bend
    I began to find myself searchin’
    Searching for shelter again and again
    Against the wind
    A little something against the wind
    I found myself seeking shelter against the wind

    Well those drifters days are past me now
    I’ve got so much more to think about
    Deadlines and commitments
    What to leave in, what to leave out

    Against the wind
    I’m still runnin’ against the wind
    Well I’m older now and still
    Against the wind

  1. No trackbacks yet.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: